есть только миг...
Забавно видеть в американских фильмах и сериалах "русское" написание слов, а тем более слышать их вариант русской речи. Но! Я таки нашла дивный сериал "Мыслить как преступник", где в одной из серий умудрились правильно написать аж цельную записку на русском. Но более всего порадовала в их исполнении именно речь. Естественно, с диким акцентом, но таки действительно пытаются говорить русские слова. А вот "Старый пердун"(в субтитрах: old man) как и фраза "не парь мне мозги". Все таки у них есть люди, которым, видимо, хочется правдоподобности:)

@темы: фильмы